| Herausgabe von Zeitschriften |
Herausgeberin (zusammen mit Manfred Prokop, University of Alberta, Edmonton/AB, Kanada) der 1996 gegründeten, dreimal im Jahr erscheinenden Elektronischen Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Available at: http://zif.spz.tu-darmstadt.de. Mitherausgeberin zusammen mit Eva Burwitz-Meltzer, Karin Kleppin, Jürgen Kurtz und Claudia Riemer der Zeitschrift für Fremdsprachenforschung (seit 9/2003) und verantwortliche Redakteurin für die Drucklegung (9/2003-2/2008). Hohengeren, Schneider Verlag Baltmannsweiler. Mitherausgeberin zusammen mit Peter Bimmel, Christian Fandrych, Hans-Jürgen Krumm und Rainer Wicke der Zeitschrift Fremdsprache Deutsch (seit Herbst 2006). München, Hueber Verlag. Review Editor International Journal of Multilingualism. Clevedon/Avon, Multilingual Matters (Launch: 6/2004). |
| Herausgabe von Buchreihen |
Herausgeberin (zusammen mit Beate Lindemann, Universitetet i Tromsø, Norwegen) der Reihe Tertiärsprachen und Mehrsprachigkeit in Tübingen, Stauffenburg Verlag. Bisher erschienen: Bd. 1: Hufeisen, Britta/Fouser, Robert (Hg.) (2005): Introductory Readings in L3. Bd. 2: Dentler, Sigrid/Hufeisen, Britta/Lindemann, Beate (Hg.) (2000), Tertiär- und Drittsprachen. Projekte und empirische Untersuchungen. Bd. 3: Bettina Missler (1999), Fremdsprachenlernerfahrungen und Lernstrategien. Bd. 4: Claudia Maria Riehl (2001), Schreiben, Text und Mehrsprachigkeit. Zur Textproduktion in mehrsprachigen Gesellschaften am Beispiel der deutschsprachigen Minderheiten in Südtirol und Ostbelgien. Bd. 5: List, Gudula/List, Günther (Hg.) (2001), Quersprachigkeit. Zum transkulturellen Registergebrauch in Laut- und Gebärdensprachen. Bd. 6: Cenoz, Jasone/Hufeisen, Britta/Jessner, Ulrike (Hg.) (2001): Looking Beyond Second Language Acquisition. Studies in Tri- and Multilingualism. Bd. 7: Müller-Lancé, Johannes (2003), Der Wortschatz romanischer Sprachen im Tertiärsprachenerwerb. Lernerstrategien am Beispiel des Spanischen, Italienischen und Katalanischen. Bd. 8: Kärchner-Ober, Renate (2009), "The German Language is Completely Different from the English Language.” Gründe für die Schwierigkeiten des Lernens von Deutsch als Tertiärsprache nach Englisch bei malaysischen Studenten mit verschiedenen nicht-Indo-Europäischen Erstsprachen. Eine datenbasierte, sozio-ethnografische Studie. |
|
Herausgeberinder linguistischen Fernstudieneinheiten, Berlin, Langenscheidt Verlag. Bisher erschienen: Bd. 3: Holly, Werner (2001), Einführung in die Pragmalinguistik. Bd. 5: Spillmann, Hans-Otto (2000), Einführung in die germanistische Linguistik (hg. zus. mit Volker Kilian). | |
| Herausgeberin zusammen mit Eva Burwitz-Meltzer, Karin Kleppin, Jürgen Kurtz und Claudia Riemer der Reihe Beiträge zur Fremdsprachenforschung. Berlin, Pädagogischer Zeitschriftenverlag. | |
|
Herausgeberin zusammen mit Beate Lindemann, Universitetet i Tromsø, Norwegen, der 2005 gegründeten Reihe Mehrsprachigkeit und multiples Sprachenlernen in Baltmannsweiler, Schneider Verlag Hohengeren. Bd. 1: Stefanie Neuner-Anfindsen (2005), Fremdsprachenlernen und Lernerautonomie. Sprachlernbewusstsein, Lernprozessorganisation und Lernstrategien zum Wortschatzlernen in Deutsch als Fremdsprache. Bd. 2: Nicole Marx (2005), Hörverstehensleistungen im Deutschen als Tertiärsprache. Zum Nutzen eines Sensibilisierungsunterrichts in “DaFnE”. Bd. 3: Muiris Ó Laoire (Hg.) (2006), Multilingualism in Educational Settings. Bd. 4: Andrea Ender (2007), Wortschatzerwerb und Strategieneinsatz bei mehrsprachigen Lernenden. Aktivierung von Wissen und erfolgreiche Verknüpfung beim Lesen auf Verständnis in einer Fremdsprache. Bd. 5: Martha Gibson/Britta Hufeisen/Cormelia Personne (Hg.) (2008), Multilingualism: Teaching and Learning. |
| 1991 | Englisch als erste und Deutsch als zweite Fremdsprache – Empirische Untersuchung zur zwischensprachlichen Interaktion. Frankfurt/M., Peter Lang (Reihe 21: Linguistik, Bd. 95, zugl. Dissertation Kassel 1990), 208 S. |
| 1994 | Englisch im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. Stuttgart, Klett Edition Deutsch, 89 S. |
| 1998 | zusammen mit Frank Gerbig und Peter Leitner: Internet Multimedia Sprachensystem des Sprachenzentrums der Technischen Universität Darmstadt. Darmstadt (URL: http://spz1.spz.tu-darmstadt.de/imss/imss_index.html). |
| 1999 | zusammen mit Gerhard Neuner: Angewandte Linguistik im fremdsprachlichen Deutschunterricht. Eine Einführung. Berlin et al., Langenscheidt (Studieneinheit 16), 140 S. |
| 2000 | zusammen mit Frank Gerbig und Peter Leitner: Literaturdatenbank mit Internetanbindung. Darmstadt (URL: http://spz1.spz.tu-darmstadt.de/bookdb). |
| 2000 | zusammen mit Gerd Egloff u.a.: FOLLOW – Fremdsprachenlernen im gewerkschaftlichen Kontext. URL: http://spz1.spz.tu-darmstadt.de/projekt_follow(19.4.2000). |
| 2001 | zusammen mit Gerhard Neuner, unter Mitarbeit von Ute Koithan, Anta Kuršisa und Nicole Marx: Deutsch nach Englisch. Linguistische Grundlagen und didaktische Umsetzung. Forschungsbericht für das Goethe Institut München (1. Erprobungsfassung 300 S.). |
| 2002 | Ein deutsches Referat ist kein englischsprachiges Essay. Theoretische und praktische Überlegungen zu einem verbesserten textsortenbezogenen Schreibunterricht in der Fremdsprache Deutsch an der Universität. Innsbruck, Studienverlag. (Reihe Theorie und Praxis – Österreichische Beiträge zu Deutsch als Fremdsprache Bd. 5), 190 S. |
| 2009 | zusammen mit Gerhard Neuner, Anta Kuršisa, Nicole Marx, Ute Koithan und Sabine Erlenwein: Deutsch als zweite Fremdsprache. München, Goethe Institut (Langenscheidt Fernstudieneinheit 26). |
| 1993 | 'Das Weib soll schweigen …' (1. Kor. 14, 34) – Beiträge zur Linguistischen Frauenforschung. Frankfurt et al., Peter Lang, (Kasseler Arbeiten zur Sprache und Literatur Bd. 19.), 285 S. |
| 1993 | Mitarbeit an der Herausgabe der Studieneinheit von Neuner, Gerhard/Hunfeld, Hans, Zur Entwicklung der Methoden des fremdsprachlichen Deutschunterrichts. München, Langenscheidt. (Studieneinheit 4), 184 S. |
| 1997 | zusammen mit Marianne Henn: Frauen: MitSprechen – MitSchreiben. Beiträge zur literatur- und sprachwissenschaftlichen Frauenforschung. Stuttgart, Akademischer Verlag Heinz, 560 S. |
| 1998 | zusammen mit Beate Lindemann: Tertiärsprachen. Theorien. Modelle. Methoden. Tübingen, Stauffenburg, 200 S. |
| 1999 | Themenheftherausgeberin von Heft 20 Fremdsprache Deutsch: Deutsch als zweite Fremdsprache, 66 S. |
| 1999 | zusammen mit Ingo Warnke: Usus linguae. Der Text im Fokus sprach- und literaturwissenschaftlicher Perspektiven. Hildesheim, Olms (= Germanistische Texte und Studien). |
| 2000 | zusammen mit Jasone Cenoz und Ulrike Jessner: Trilingualism – Tertiary Languages – German in a Multilingual World. Special issue of Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Journal of Intercultural Language Learning] 5: 1. Available at: http://zif.spz.tu-darmstadt.de |
| 2000 | zusammen mit Sigrid Dentler und Beate Lindemann: Tertiär- und Drittsprachen. Projekte und emprirische Untersuchungen. Tübingen, Stauffenburg (Tertiäsprachen und Mehrsprachigkeit Bd. 2). |
| 2001 | zusammen mit Jasone Cenoz und Ulrike Jessner: Trilingualism in the School Context. Special Issue of Journal of Bilingual Education and Bilingualism [Multilingual Matters] 4: 1. |
| 2001 | zusammen mit Jasone Cenoz und Ulrike Jessner: Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition. Psycholinguistic Perspectives. Clevedon, Avon: Multilingual Matters (Bilingual Education and Bilingualism 31). |
| 2001 | zusammen mit Jasone Cenoz und Ulrike Jessner: Looking Beyond Second Language Acquisition. Studies in Tri- and Multilingualism. Tübingen, Stauffenburg (Tertiärsprachen und Mehrsprachigkeit 6). |
| 2003 | zusammen mit Jasone Cenoz und Ulrike Jessner: The Multilingual Lexicon. Dordrecht, Kluwer. |
| 2003 | zusammen mit Gerhard Neuner: Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Strasburg, Europarat. |
| 2003 | zusammen mit Rita Francheschini, Ulrike Jessner und Georges Lüdi: Gehirn und Sprache: Psycho- und neurolinguistische Ansätze. Sondernummer von Bulletin suisse de linguistice appliquée 78. |
| 2005 | zusammen mit Madeline Lutjeharms: Gesamtsprachencurriculum – Integrierte Sprachendidaktik – Common Curriculum. Theoretische Überlegungen und Beispiele der Umsetzung. Tübingen, Gunter Narr (Giessener Beiträge zur Fremdsprachenforschung). |
| 2007 | zusammen mit Nicole Marx: EuroComGerm – Die Sieben Siebe. Germanische Sprachen lesen lernen. Aachen, Shaker. |
| 2008 |
zusammen mit Martha Gibson und Cornelia Personne: Multilingualism: Learning and Instruction. Selected papers from the L3 conference in Freiburg/Switzerland 2005. Baltmannsweiler, Schneider Hohengehren. |
| 2009 | zusammen mit Larissa Aronin: The Exploration of Multilingualism. Development of Research on L3, Multilingualism and Multiple Language Acquisition. Amsterdam, Benjamins (AILA Applied Linguistics Series, vol. 6). |
| 1991 | Gottes Gericht oder weltliches Recht? Zum Wortschatz der Gerichtsbarkeit in den deutschen Briefen. In: Spillmann, Hans Otto (Hg.), Beiträge zur Linguistischen Müntzerforschung. Hildesheim, Olms, 39 – 102. |
| 1993 | „Frauen und Pelze wollen oft geklopft sein“. Zur Darstellung der Frau in Sprichwörtern, Redewendungen und sonstigen feststehenden Ausdrücken. In: Hufeisen, Britta (Hg.) (1993), 153 – 171. |
| 1993 | DaF-Unterricht bei Lernenden mit Englisch als erster Fremdsprache. Neusprachliche Mitteilungen 3, 167 – 174. |
| 1993 | Fehleranalyse: Englisch als erste und Deutsch als zweite Fremdsprache. International Review of Applied Linguistics 3, 241 – 256. |
| 1993 | L3-Spezifika. GAL-Bulletin 19, 14 – 20. |
| 1995 | Warum das Deutsche keine Männersprache ist… Occasional Papers in German Studies 3, 1 -22. |
| 1995 | Englisch bei deutschsprachigen Immigranten in Kanada. Muttersprache 3, 243 – 51. |
| 1995 | Neue curriculare Wege in der Auslandsgermanistik. Ein neuer Studienschwerpunkt an der Universität von Alberta: Germanistische angewandte Linguistik und Deutsch als Fremdsprache. Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 21, 387 – 399. |
| 1995 | Sprachen, Sprachgruppen und Geschlechterrollen in einem klassischen Einwanderungsland. In: Angelika Linke/Ingelore Oomen-Welke (Hg.) (1995), Herkunft, Geschlecht und Deutschunterricht. Freiburg i. Br., Fillibach, 23 – 28. |
| 1995 | zusammen mit Manfred Prokop: Ideenkiste. „Unterrichtsrezepte“ für die ersten Stunden und Wochen Deutschunterricht. Fremdsprache Deutsch 13, 50f. |
| 1995 | Reformdiskussion und curriculare Entwicklung in der Germanistik in Kanada am Beispiel der University of Alberta, Edmonton. In: Günter Blamberger/Gerhard Neuner (Hg.), Reformdiskussion und curriculare Entwicklung in der Germanistik. Dokumentation der internationalen Germanistentagung des DAAD. 24. – 28. Mai 1995. Universität Gesamthochschule Kassel. Bonn, DAAD, 177 – 202. |
| 1995 |
Multilingual Language Acquisition in Canada and Germany. (Keynote. Proceedings of the Second Trilingual Conference. June 13/14, 1994. The University of Haifa, Israel & The British Council.) Language, Culture, and Curriculum 8:2, 175 – 181. |
| 1996 | Methodologies of L2-Instruction and Computer-Assisted Language-Learning. In: Bernard Rochet (Hg.) (1996), Computer-Assisted Language Learning at the University of Alberta. Proceedings of the Conference March 18, 1995. Edmonton, Language Resource Center, 17 – 22. |
| 1996 | German Applied Linguistics: A New Didactic and Methodological Approach. In: Roche, Jörg und Thomas Saluments (Hg.) (1996), Germanics under Construction. Intercultural and Interdisciplinary Prospects 'Germanistik' Today. München, Iudicium, 91 – 105. |
| 1996 | Sozialversicherung – Ist sie in Gefahr? In: Goethe-Institut in Zusammenarbeit mit dem Arbeitskreis Wirtschaftsdeutsch in Kanada und der Deutschen Welle: Made in Germany. Videounterrichtseinheiten zur Vorbereitung auf die Prüfung Wirtschaftsdeutsch International. München und Toronto, 15 – 27. |
| 1997 | zusammen mit Marianne Henn – Bekenntnisse einer schönen Seele aus weiblicher Sicht. Friederike Helene Ungers Roman. In: Marianne Henn/Britta Hufeisen (Hg.) (1997). Frauen: MitSprechen – MitSchreiben. Beiträge zur literatur- und sprachwissenschaftlichen Frauenforschung.Stuttgart, Akademischer Verlag Heinz, 48 – 68. |
| 1997 | Zur Kulturspezifik von Textsorten und ihre didaktische Berücksichtigung im fremdsprachlichen Deutschunterricht. Theorie und Praxis. Österreichisches Jahrbuch für Deutsch als Fremdsprache 1, 205 – 227. |
| 1998 |
- L3 – Stand der Entwicklung – Was bleibt zu tun? In: Britta Hufeisen/Beate Lindemann (Hg.) (1998), Tertiärsprachen. Theorien. Modelle. Methoden. Tübingen, Stauffenburg, 169-183. |
| 1998 | „Not quite correct, but not completely incorrect either.“ What kinds of mistakes need to be investigated in Error Analysis and what can we do about them?" SALUS Online: Saarbrücker Schriften im Internet zur Angewandten Linguistik und Sprachlehrforschung 1 (1998). Available at: http://www.phil.uni-sb.de/FR/Romanistik/raasch/salus/Aila/salus.html. |
| 1998 | Schreibenlernen an der Universität? Schreiblernangebote im Bereich Deutsch als Fremdsprache an Sprachenzentren deutscher Universitäten und an einigen kanadischen Germanistikabteilungen. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 3: 2, 25 S. plus Tabellen. Available: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-03-2/beitrag/hufeis4.htm(26.7.1998). |
| 1998 | Individuelle und subjektive Lernerbewertungen von Mehrsprachigkeit. Kurzbericht einer Studie. IRAL 36: 2, 121-135. |
| 1999 | Deutsch als zweite Fremdsprache. Einleitung zum Themenheft. Fremdsprache Deutsch 20, 4-6. |
| 1999 | Schnittstellen: interdisziplinäre Ansätze fachsprachlicher Textwissenschaften. Diskussion verschiedener Ansätze und Anwendung auf einen authentischen Text im Hinblick auf curriculare Konsequenzen. In: Warnke, Ingo/Hufeisen, Britta (Hg.) (1999), Usus linguae. Der Text im Fokus sprach- und literaturwissenschaftlicher Perspektiven. Hildesheim, Olms (= Germanistische Texte und Studien), 99-127. |
| 1999 | zusammen mit Manfred Prokop: Stoffgebiet Europäische Union. In: Desinger, Bernd/Frischkopf, Hans Walter/Scheck, Ulrich/Seliger, Helfried (Hg.) (1999), Basiswissen Wirtschaftsdeutsch. Stoffgebiete und Fachwortschatz. München, Iudicium, 38-47. |
| 1999 | Fachwortschatz Soziale Sicherheit, Sozialversicherung. In: Desinger, Bernd/Frischkopf, Hans Walter/Scheck, Ulrich/Seliger, Helfried (Hg.) (1999), Basiswissen Wirtschaftsdeutsch. Stoffgebiete und Fachwortschatz. München, Iudicium, 99-108. |
| 2000 | A European Perspective – Tertiary Languages With a Focus on German as L3. In: Rosenthal, Judith W. (ed.) (2000), Handbook of Undergraduate Second Language Education: English as a Second Language, Bilingual, and Foreign Language Instruction for a Multilingual World. Mahwah, N.J., Lawrence Erlbaum, 209-229. |
| 2000 | Some Considerations about Genre Analysis in Reference to Languages and Cultures and some Implications for Applied and Educational Linguistics. Fremdsprachen und Hochschule 58, 94-102. |
| 2000 | Fachtextpragmatik Kanadisch -Deutsch. Studentische Texte an der Universität. In: Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2000), Erfahrungen beim Schreiben in der Fremdsprache Deutsch; Untersuchungen zum Schreibprozess und zur Schreibförderung im Unterricht mit Studierenden. Innbruck/Wien/München: Studien-Verlag, 17-55. |
| 2000 | How do Foreign Language Learners Evaluate Various Aspects of Their Multilingualism? In: Dentler, Sigrid/Hufeisen, Britta/Lindemann, Beate (Hg.) (2000), Tertiär- und Drittsprachen. Projekte und emprirische Untersuchungen. Tübingen, Stauffenburg (Tertiärsprachen und Mehrsprachigkeit Bd. 2), 23-39. |
| 2000 | Erlernen von Schreib- und Textkompetenz in der Fremdsprache: ein konstruktivistischer Ansatz. In: Baumann, Klaus-Dieter/Kalverkämper, Hartwig/Steinberg-Rahal, Kerstin (Hg.) (2000), Sprachen im Beruf. Stand – Probleme – Perspektiven. Tübingen, Gunter Narr (Forum für Fachsprachenforschung 38), 233-252. |
| 2001 | Deutsch als Tertiärsprache. In: Helbig, Gerd/Götze, Lutz/Henrici, Gert/Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2001), Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Berlin, Walter de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 19.1), 648-653. |
| 2001 | Zusammen mit Manfred Prokop: Deutschunterricht und Germanistikstudium in Kanada. In: Helbig, Gerd/Götze, Lutz/Henrici, Gert/Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2001), Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. Berlin, Walter de Gruyter (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft 19.2), 1431-1438. |
| 2001 | Zusammen mit Martha Gibson und Gary Libben: Learners of German as an L3 and thier production of German prepositional verbs. In: Cenoz, Jasone/Hufeisen, Britta/Jessner, Ulrike (Hg.) (2001), Cross-Linguistic Influence in Third Language Acquisition. Psycholinguistic Perspectives. Clevedon, Avon: Multilingual Matters (Bilingual Education and Bilingualism 31), 138-148. |
| 2001 | Deutsch als zweite oder weitere Fremdsprache – brauchen wir dafür eigene Lehrwerke? In: Funk, Hermann/Koenig, Michael (Hg.) (2001), Kommunikative Fremdsprachendidaktik – Theorie und Praxis in Deutsch als Fremdsprache. München, Iudicium, 312-323. |
| 2001 | Zusammen mit Martha Gibson: ‘Sich konzentrieren *an’: Prepositional verb errors by second language versus third language learners of German. In: Siv Björklund (Hg.) (2201), Language as aTool. Immersion Research and Practices. Vaasa (Finnland), Proceedings of the University of Vaasa Reports 83, 176-195. |
| 2002 | Zusammen mit Martha Gibson: Production of locative prepositions by learners of German as a second foreign language. In: Barkowski, Hans/Faistauer, Renate (Hg.) (2002), …in Sachen Deutsch als Fremdsprache. Sprachenpolitik, Unterricht, Interkulturelle Begegnung. Hohengehren, Schneider, 73-90. |
| 2003 | Muttersprache Französisch – Erste Fremdsprache Englisch – Zweite Fremdsprache Deutsch. Sprachen lernen gegeneinander oder besser miteinander? In: Meißner, Franz-Josef/Picaper, Ilse (Hg.) (2003), Mehrsprachigkeitsdidaktik zwischen Frankreich, Belgien und Deutschland. Tübingen, Gunter Narr, 49-61. |
| 2003 | Fremdsprachenunterricht an Hochschulen in deutschsprachigen Ländern. In: Bausch, Karl-Richard/Christ, Herbert/Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2003), Handbuch Fremdsprachenunterricht. Tübingen, Francke UTB (3. Aufl.), 92-96. |
| 2003 | L1, L2, L3, L4, Lx – alle gleich? Linguistische, lernerinterne und lernerexterne Faktoren in Modellen zum multiplen Spracherwerb. In: Baumgarten, Nicole/Böttger, Claudia/Motz, Markus/Probst, Julia (Hg.) (2003), Übersetzen, Interkulturelle Kommunikation, Spracherwerb und Sprachvermittlung – das Leben mit mehreren Sprachen. Festschrift für Juliane House zum 60. Geburtstag. Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache.Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 8: 2/3, 13 pp. (URL: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-08-2-3/beitrag/Hufeisen1.htm). |
| 2003 | zusammen mit Martha Gibson: Investigating the role of prior foreign language knowledge. In: Cenoz, Jasone/Hufeisen, Britta/Jessner, Ulrike (Eds.) (2003), The Multilingual Lexicon. Dordrecht, Kluwer, 87-102. |
| 2003 | Modelle der wissenschaftlichen Beschreibung von individueller Mehrsprachigkeit und Bedingungen ihrer Entstehung. In: de Cillia, Rudolf/Krumm, Hans-Jürgen/Wodak, Ruth (Hg.) (2003), Die Kosten der Mehrsprachigkeit. Globalisierung und sprachliche Vielfalt. Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 57-70. |
| 2003 | zusammen mit Nicole Marx: Multilingualism: Theory, Research Methods and Didactics. In: Bräuer, Gerd/Sanders, Karen (Hg.), New Visions in Foreign and Second Language Education. San Diego, LARC Press, 178-203. |
| 2003 | zusammen mit Martha Gibson: Zur Interdependenz emotionaler und kognitiver Faktoren im Rahmen eines Modells zur Beschreibung sukzessiven multiplen Sprachenlernens. In: Francheschini, Rita/Hufeisen, Britta/Jessner, Ulrike/Lüdi, Georges (Hg.) (2003), Gehirn und Sprache: Psycho- und neurolinguistische Ansätze. Bulletin suisse de linguistice appliquée 78, 13-33. |
| 2004 | “Das haben wir doch immer schon so gemacht!” oder ein Paradigmenwechsel in der Spracherwerbsforschung? In: Bausch, Karl-Richard/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2004), Mehrsprachigkeit im Fokus. Arbeitspapiere der 24. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen, Gunter Narr, 77-87. |
| 2004 | Deutsch und die anderen (Fremd)Sprachen im Kopf der Lernenden. Wie man diesen Potenzial im Deutschunterricht nutzen kann. Fremdsprache Deutsch 31, 19-23. |
| 2004 | Zusammen mit Janet Duke und Madeline Lutjeharms: Die sieben Siebe desEuroCom für den multilingualen Einstieg in die Welt der germanischen Sprachen. In: Klein, Horst G./Rutke, Dorothea (Hg.) (2004), Neuere Forschungen zur Europäischen Interkomprehension. Aachen, Shaker, 109-134. |
| 2005 | “But then you don’t learn anything!” – Wie man beim Schüleraustausch eine neue Lernkultur entdecken kann. Englisch 1, 9-23. |
| 2005 | Gesamtsprachencurriculum. Einflussfaktoren und Bedingungsgefüge. In: Hufeisen, Britta/Lutheharms, Madeline (Hg.) (2005): Gesamtsprachencurriculum – Integrierte Sprachendidaktik – Common Curriculum. Theoretische Überlegungen und Beispiele der Umsetzung. Tübingen, Gunter Narr (Giessener Beiträge zur Fremdsprachenforschung), 9-18. |
| 2005 | Bildungsstandards. Standards bilden? Bildung standardisieren? Bilden Standards? In: Bausch, Karl-Richard/Burwitz-Melzer, Eva /Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2005), Bildungsstandards für den Fremdsprachenunterricht. Arbeitspapiere der 25. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Tübingen, Gunter Narr, 132-141. |
| 2006 | DaFnE, EuroComGerm, EaG – Forschungsbeiträge für die Entwicklung eines allgemeinen und doch (noch) idealtypischen Gesamtsprachencurriculums. In: Martinez, Hélène/Reinfried, Marcus (Hg.) (2006), Mehrsprachigkeitsdidaktik gestern, heute und morgen. Tübingen, Gunter Narr, 111-122. |
| 2006 | zusammen mit Martha Gibson: Metalinguistic processing control mechanisms in multilingual learners of English. International Journal of Multilingualism 3: 2, 139-153. |
| 2006 | Mehrsprachigkeitsdidaktik. In: Jung, Udo O.H. (Hg.) (2006), Praktische Handreichung für Fremdsprachenlehrer. Frankfurt/M., Peter Lang (4. Aufl.), 530-537. |
| 2006 | Schulaufgaben, Hausaufgaben, Textaufgaben, Übungsaufgaben, Testaufgaben, Prüfungsaufgaben, Evaluationsaufgaben, Kompetenzüberprüfungsaufgaben – Was ist Aufgabenorientierung und zu welchem Zweck konnte sie im Fremdsprachenunterricht sinnvoll sein? In: Bausch, Karl-Richard/Burwitz-Melzer, Eva/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2006), Aufgabenorientierung als Aufgabe. Tübingen, Gunter Narr, 90-101. |
| 2006 | zusammen mit Nikolas Neuner: Mehrsprachigkeitsforschung und Gesamtsprachencurriculum. In: Behr, Ursula (Hg.) (2006), Mehrsprachigkeit/Sprachlernbewusstheit II. Jena, Materialien des Zentrums für Didaktik Bd. 6, 60-72. |
| 2006 | zusammen mit Nikolas Neuner: DaZ im Rahmen eines Gesamtsprachencurriculums aus der Perspektive der Mehrsprachigkeitsforschung. In: Efing, Christian/Janich, Nina (Hg.) (2006), Förderung der berufsbezogenen Sprachkompetenz. Befunde und Perspektiven. Paderborn, Eusl, 155-170. |
| 2007 | zusammen mit Nicole Marx: Lernen mit den Sieben Sieben im Rahmen von EuroComGerm. In: Hufeisen, Britta/Marx, Nicole (Hg.) (2007), EuroComGerm – Die Sieben Siebe. Germanische Sprachen lesen lernen. Aachen, Shaker, 3-14. |
| 2007 | zusammen mit Nicole Marx: How can DaFnE and EuroComGerm contribute to the concept of receptive multilingualism? In: ten Thije, Jan/Zeevaert, Ludger (Hg.) (2007), Receptive Multilingualism. Linguistic Analyses, Language Policies and Didactic Concepts. Amsterdam, John Benjamins, 307-321. |
| 2007 | Multilingualism (plurilingualism) in Europe and multiple language acquisition. In: Marsh, David/Wolff, Dieter (eds.) (2007), Diverse Contexts – Converging Goals. CLIL in Europe. Frankfurt/Main, Peter Lang, 115-129. |
| 2007 | zusammen mit Martha Gibson: Deutsch als eine dritte Sprache lernen. Überlegungen zur Tertiärsprachenproblematik aus Sicht der Psycholinguistik und der Fehleranalyse. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung 18:1, 27-41. |
| 2007 | Textkompetenz. In: Bauch, Karl-Richard/Burwitz-Melzer, Eva/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2007), Textkompetenzen. Tübingen, Gunter Narr, 97-105. |
| 2007 | zusammen mit Peter Leitner: Qualitätsmanagement als Personalmanagement in Projektverbünden in der Sprachaus- und -weiterbildung. In: Roche, Jörg (Hg.) (2007), Fremdsprachen lernen medial. Entwicklungen, Forschungen, Perspektiven. Münster, LitVerlag, 205-224. |
| 2007 | Fremdsprachige Eulen nach Darmstadt tragen – Ein L2-Online Writing Lab von Studierenden für Studierende. In: Lorey, Christoph/Plews, John L./Rieger, Caroline L. (Hg.) (2007), Interkulturelle Kompetenzen im Fremdsprachenunterricht. Tübingen, Gunter Narr, 183-202. |
| 2007 | zusammen mit Martha Gibson: Experienced language learners’ appreciation of polysemy: sorting out English at and German. In: Boers, Frank/Darquennes, Jennes/Temmerman, Rita (Hg.) (2007), Multilingualism and Applied Comparative Linguistics. Newcastle, UK, Cambridge Scholars Publ., 169-189. |
| 2008 | Wissenschaftliche Einleitung zum Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Gütersloh, Wissen Media, 17-36. |
| 2008 | Lernforschung Deutsch als zweite (und weitere) Sprache. In: Ahrenholz, Bernt/Oomen-Welke, Ingelore (Hg.) (2008), Deutsch als Zweitsprache (Deutschunterricht in Theorie und Praxis (DTP) 9. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren, 385-395. |
| 2008 | Gesamtsprachencurriculum, curriculare Mehrsprachigkeit und Mehrsprachigkeitsdidaktik – Utopie, Allheilmittel für den fächerübergreifenden ((Fremd)Sprachen)Unterricht oder Schreckgespenst aller AnglistInnen und EnglischlehrerInnen? In: Bausch, Karl-Richard/Burwitz-Melzer, Eva/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2008), Fremdsprachenlernen erforschen: sprachspezifisch oder sprachenübergreifend? Tübingen, Gunter Narr, 97-106. |
| 2008 | Textsortenwissen – Textmusterwissen – Kulturspezifik von Textsorten. Fremdsprache Deutsch 39, 50-53. |
| 2009 | Deutsch als Fremdsprache – ein Auslaufmodell oder noch zu retten? In: Lochtman, Katja/Müller, Heidy Margrit (Hg.) (2009), Sprachlehrforschung. Bochum, AKS-Verlag, 97-113. |
| 2009 | zusammen mit Ulrike Jessner: Learning and teaching multiple languages. In: Knapp, Karlfried/Seidlhofer, Barbara (eds.) (2009), Handbook of Foreign Language Communication and Learning (Handbooks of Applied Linguistics vol. 6). Berlin, Mouton de Gruyter, 109-137. |
| 2009 | Zum Dreisatz Inhalte, Kompetenzen und Ziele. In: Bausch, Karl-Richard/Burwitz-Melzer, Eva/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2009), Fremdsprachenunterricht im Spannungsfeld von Inhaltsorientierung und Kompetenzbestimmung. Tübingen, Gunter Narr, 78-87. |
| 2009 | zusammen mit Larissa Aronin: Introduction: On the genesis and development of L3 research, multilingualism and multiple language acquisition: About this book. In: Aronin, Larissa/Hufeisen, Britta (eds.) (2009), The Exploration of Multilingualism. Development of Research on L3, Multilingualism and Multiple Language Acquisition. Amsterdam, Benjamins (AILA Applied Linguistics Series, vol. 6), 1-9. |
| 2009 | zusammen mit Larissa Aronin: Methods of research in multilingualism studies: Reaching a comprehensive perspective. In: Aronin, Larissa/Hufeisen, Britta (eds.) (2009), The Exploration of Multilingualism. Development of Research on L3, Multilingualism and Multiple Language Acquisition. Amsterdam, Benjamins (AILA Applied Linguistics Series, vol. 6), 103-120. |
| 2009 | zusammen mit Larissa Aronin: Crossing the second threshold. In: Aronin, Larissa/Hufeisen, Britta (eds.) (2009), The Exploration of Multilingualism. Development of Research on L3, Multilingualism and Multiple Language Acquisition. Amsterdam, Benjamins (AILA Applied Linguistics Series, vol. 6), 155-160. |
| 2010 | Curriculumforschung. In: Hallet, Wolfgang/Königs, Frank G. (Hrsg.) (2010), Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze-Velber, Klett Kallmeyer, 369-372. |
| 2010 | Bilingualität und Mehrsprachigkeit. In: Hallet, Wolfgang/Königs, Frank G. (Hrsg.) (2010), Handbuch Fremdsprachendidaktik. Seelze-Velber, Klett Kallmeyer, 376-381. |
| 2010 |
Artikel in: Barkowski, Hans/Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2010), Fachlexikon Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Tübingen, Franke: Deutsch als zweite oder weitere Fremdsprache: 49. Drittsprache: 61. Gesamtsprachenkonzept: 102. Sprachenfolge: 297f. Tertiärsprache: 334. Tertiärsprachendidaktik: 334. Verkehrssprache: 353. |
| 1986 | zusammen mit Hans Otto Spillmann: Vorschlag für eine Bibliotheksgrundausrüstung an der Deutsch-Abteilung der Fakultas Sastra der Universität Indonesia Jakarta. Kassel und Jakarta/Indonesien, 18 S. |
| 1987 bis 1993 | Mitarbeit an der Erstellung von 3 Auflagen Projektbroschüre. Kassel, München, Tübingen, 21 S. |
| 1987 bis 1993 | Mitarbeit an der Erstellung eines Leitfadens zum Fernstudium. Kassel, 40 S. |
| 1993 | Fernstudienprojekt und Fernstudienmaterialien Germanistik/ Deutsch als Fremdsprache – Nachfrage und Angebote. In: Gerhard Neuner (Hg.) (1993), Regionale und regionenübergreifende Perspektiven der DaF-Lehrerausbildung. Kassel, München, Bonn, Universität Gh Kassel, 32 – 39. |
| 1993 | Abschlußbericht des Fernstudienprojektes. Kassel und Bonn, GhK und BMBW, 66 S. plus Anhänge. |
| 1993 |
zusammen mit Gerhard Neuner: Deutsch als Fremdsprache im Fachbereich 09 Germanistik 1983 – 1993. Dokumentation zum zehnjährigen Bestehen des Fachgebietes. Kassel, 37 S. |
| 1995 | Exchanging Views – My first year at the University of Alberta. Exchange. Teaching and Learning, 2, p. 12. University Teaching Services, University of Alberta |
| 1995 | Bericht über den Arbeitskreis L3-Spezifika. GAL-Bulletin 22, 31 – 36. |
| 1996 | L3-Spezifika. GAL-Bulletin 24, 81 – 86. |
| 1996 | Deutsch als zweite Fremdsprache. Materialien Deutsch als Fremdsprache 42, 191-198. |
| 1997 | Neuer Studiengang an der University of Alberta/Kanada: Bachelor of Commerce/German Studies. Materialien Deutsch als Fremdsprache 43, 303-318. |
| 1997 | L3-Spezifika.Zeitschrift für Angewandte Linguistik. GAL-Bulletin 26, 1997, 23-87. |
| 1997 | Zukunftsperspektiven für das Sprachenzentrum der Th Darmstadt. THD-intern 18: 5, 3. |
| 1998 | L3-Spezifika. Zeitschrift für Angewandte Linguistik. GAL-Bulletin 28, 99-107. |
| 1998 | Die Arbeit mit den Fernstudieneinheiten in Kanada. In: Lehners, Uwe/Neuner, Gerhard (Hg.) (1998), Das Fernstudienprojekt – weltweit. Ein Angebot zur Fort- und Weiterbildung im Bereich Deutsch als Fremdsprache. München, Goethe Institut, 232-236. |
| 1999 | The Position of Foreign Language Learning in Europe with a Focus on Germany. Notos. Intercultural & Second Languages Council 1: 2, 11-19. |
| 2000 | zusammen mit Carolin Kustusch: „Ich hätte gerne doppelt so lange Schreibunterricht…“ Bericht über einen DSH-Schreibkurs am Computer. Deutsch als Fremdsprache 37: 3, 144-148. |
| 2000 | Dritt- und Tertiärsprachenforschung. Flensburg, Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht Bd. 26. |
| 2001 | Schreibenlernen an der Universität? Schreiblernangebote im Bereich Deutsch als Fremdsprache an Sprachenzentren deutscher Universitäten und an einigen kanadischen Germanistikabteilungen. In: Nübold, Peter (Hg.) (2001), Fremdsprachen an Hochschulen: Was ist hochschulspezifische Fremdsprachenausbildung? Dokumentation der 20. Arbeitstagung 1998. Bochum, AKS-Verlag (Dokumentationen 6), 139-154. |
| 2001 | zusammen mit Gerhard Neuner, unter Mitarbeit von Maria Cristina Berger und Ljubov Mavrodieva: Mehr als eine Fremdsprache effizient lernen in Europa. Beispiel: Deutsch nach Englisch. Bericht für das Fremdsprachenzentrum des Europarats in Graz und das Goethe Institut in München. 61 S. (Projekt 1.1.2. www.ecml.at). |
| 2001 | Zur Rolle vorher gelernter Fremdsprachen – Kurzbericht. In: Wolff, Armin/Winters-Ohle, Elmar (Hg.) (2001), Wie schwer ist Deutsch wirklich? Regensburg, Materialien Deutsch als Fremdsprache 58, 550-554. |
| 2003 | Kurze Einführung in die linguistische Basis. In: Hufeisen, Britta/Neuner, Gerhard (Hg.) (2003), Mehrsprachigkeitskonzept – Tertiärsprachenlernen – Deutsch nach Englisch. Straßburg, Europarat, 7-11. |
| 2003 | L3-Didaktik für polnische Deutschlernende. In: Stasiak, Halina (Hg.) (2003), „Hallo! Kannst du schon Englisch? Jetzt ist es Zeit, Deutsch zu lernen.“ Materialien für den studienbegleitenden Deutsch-Unterricht an Fremdsprachenlektoraten in Polen. Danzig: Universität Danzig, 25-37. |
| 2003 | Mehrsprachigkeitskonzept und Tertiärsprachenlernen: Forschungsfelder und -methoden. In: Neuner, Gerhard/Koithan, Ute (Hg.) (2003), Internationales Qualitätsnetz Deutsch als Fremdsprache – Tagungsdokumentation 2003. Kassel University Press, 11-21. |
| 2004 | Schreiben in der Fremdsprache Deutsch. Lehren und lernen in Gruppen mit unterschiedlichen Ausgangssprachen. In: Badstübner-Kizik/Rozalowska-Zadlo/Uniszewska, Anna (Hg.) (2004), Sprachen lehren. Sprachen lernen. Danzig, Universität Danzig, 277-289. |
| 2004 | zusammen mit Nicole Marx: Critical Overview of Research on Third Language Acquisition and Multilingualism published in the German Language. International Journal of Multilingualism 1: 2, 141-154. |
| 2009 | Mehrsprachigkeit und Bildung. Sprachen ohne Grenzen. Ein Projekt des Goethe Instituts in den Jahren 2008 und 2009. München, 14f. |
| 1994 | Oddleif Leirbukt/Beate Lindemann (Hg.) (1992), Psycholinguistische und didaktische Aspekte des Fremdsprachenlernens. Tübingen, Gunter Narr. Deutsch als Fremdsprache 2.1994, 120f. |
| 1994 | Johannes-Peter Timm/Helmut Johannes Vollmer (Hg.) (1993), Kontroversen in der Fremdsprachenforschung. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer. Deutsch als Fremdsprache 3.1994, 177f. |
| 1994 | Thomas Finkenstaedt/Konrad Schröder (1992), Sprachen im Europa von morgen. München, Langenscheidt. IDV-Rundbrief 53, 1994, 38 – 42. |
| 1994 | Theo Bungarten (Hg.) (1993), Fachsprachentheorie. Bd. 1: Fachsprachliche Terminologie. Begriffs- und Sachsysteme, Methodologie. Bd. 2: Konzeption und theoretische Richtungen. Tostedt, Attikon. IDV-Rundbrief 53, 1994, 42 – 44. |
| 1994 | Rudolf Sachs (1991), Deutsche Handelskorrespondenz. Der Briefwechsel in Export und Import. Ismaning, Hueber. IDV-Rundbrief 53, 1994, 46f. |
| 1995 | Ursula Hasse/Beate Varnhorn (1992), Deutsch im Beruf: Wirtschaft. Arbeitsbuch 1. Rheinbreitbach, Dürr& Kessler. IDV-Rundbrief 54, 1995, 47f. |
| 1995 | Franz Stark (1993), Faszination Deutsch. Wiederentdeckung einer Sprache für Europa. München, Langen und Müller. IDV-Rundbrief 54, 1995, 52 – 55. |
| 1995 | Internationaler Arbeitskreis für Orthographie (Hg.) (1993), Deutsche Rechtschreibung. Vorschläge zu ihrer Neuregelung. Tübingen, Gunter Narr. Deutsch als Fremdsprache 2, 1995, 119f. |
| 1995 | Karl-Richard Bausch/Herbert Christ/Hans-Jürgen Krumm (Hg.)(1993), Texte im Fremdsprachenunterricht als Forschungsgegenstand. Bochum. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer (Manuskripte zur Sprachlehrforschung 35). Fremdsprachenunterricht 4, 1995, 304. |
| 1995 | Wolfgang Tönshoff (1990), Bewußtmachung – Zeitverschwendung oder Lernhilfe? Ausgewählte Aspekte sprachbezogener Kognitivierung im Fremdsprachenunterricht. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer (Manuskripte zur Sprachlehrforschung 31). Fremdsprachenunterricht 5 (1995), 380f. |
| 1995 | Jürgen Bolten (1993), Marktchance Wirtschaftsdeutsch. Mittelstufe. München, Klett Edition Deutsch. Info DaF 2/3 (1995), 165 – 167. |
| 1995 | Klaus Brinker (1993), Textlinguistik. Heidelberg, Julius Groos (Studienbibliografien Sprachwissenschaft 7). Info DaF 2/3 (1995), 169f. |
| 1995 | Hartmut Schröder (Hg.) (1993). Fachtextpragmatik. Tübingen, Narr (Forum für Fachsprachenforschung 19). Info DaF 2/3 (1995), 347 – 249. |
| 1995 | Renate Luscher (1994), Deutschland nach der Wende. Daten, Texte, Aufgaben für Deutsch als Fremdsprache. Ismaning, Verlag für Deutsch. IDV-Rundbrief 55 (1995), 53 – 55. |
| 1995 | Karin Kleppin/Frank G. Königs (1991), Der Korrektur auf der Spur – Untersuchungen zum mündlichen Korrekturverhalten von Fremdsprachenlehrern. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer (Manuskripte zur Sprachlehrforschung 34). Zielsprache Englisch 3 (1995), 20f. |
| 1995 | Peter Schlobinski/Gabi Kohl/Irmgard Ludewigt (1993), Jugendsprache. Fiktion und Wirklichkeit. Opladen, Westdeutscher Verlag. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 14.1 (1995), 117 – 122. |
| 1996 | Karl-Richard Bausch/Herbert Christ/Hans-Jürgen Krumm (Hg.)(1993), Fremdsprachenlehr- und -lernprozesse im Spannungsfeld von Steuerung und Offenheit. Arbeitspapiere der 13. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer (Manuskripte zur Sprachlehrforschung 43). Deutsch als Fremdsprache 1 (1996), 57f. |
| 1996 | Hannes Kniffka (1995), Elemente einer kulturkontrastiven Linguistik. Frankfurt/M., Lang. Elektronische Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache 1: 1 (1996), 12 S. (1. Mai 1996). |
| 1996 | Franciszek Grucza/Hans-Jürgen Krumm/Barbara Grucza (1993), Beiträge zur wissenschaftlichen Ausbildung von Fremdsprachenlehrern. Warschau, Universität Warschau. IDV-Rundbrief 56 (1996), 31-33. |
| 1996 | Sigbert Latzel/Wolfdieter Ortmann (Hg.) (1994), Basisliste Deutsch als Fremdsprache. Teil 1: Fachliteratur. Ismaning, Hueber & Goethe Institut. IDV-Rundbrief 56 (1996), 38f. |
| 1996 | Ursula Hirschfeldt/J. Fechner/Hans-Jürgen Krumm (Hg.) (1994), Deutsch in einer sich wandelnden Welt. Tagungsbericht der X. Internationalen Deutschlehrertagung an der Universität Leipzig, 2. – 7. August 1993. München, Iudicium. IDV-Rundbrief 56 (1996), 40f. |
| 1996 | Petra Köhler-Haering (Hg.) (1994), Das Wort. Germanistisches Jahrbuch ‘94 GUS. Moskau/ Bonn: DAAD. IDV-Rundbrief 57, 1996, 34f. |
| 1996 | Matthias Jung (1994), Öffentlichkeit und Sprachwandel. Zur Geschichte des Diskurses über Atomenergie. Opladen, Westdeutscher Verlag. Deutsch als Fremdsprache 4, 1996, 254. |
| 1997 | Brigitte Stemmer (1991), What’s on a C-test taker’s mind? Mental processes in C-test taking. Bochum: Brockmeyer. Elektronische Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache 2: 2, 1997, 3 S. |
| 1998 | Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Das neue einsprachige Wörterbuch für Deutschlernende. Berlin/München, Langenscheidt 1993. 1183 S. Elektronische Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 2: 3, 1998, 2 S. |
| 1998 | Doppelrezension: Esser, Ruth (1997), „Etwas ist mir geheim geblieben am deutschen Referat.“ Kulturelle Geprägtheit wissenschaftlicher Textproduktion und ihre Konsequenzen für den universitären Unterricht von Deutsch als Fremdsprache. München: Iudicium./Börner, Wolfgang & Vogel, Klaus. (Hrsg.) (1996), Texte im Fremdsprachenerwerb. Verstehen und Produzieren. Tübingen: Gunter Narr. Elektronische Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 3: 1, 1998, 4 S. |
| 1998 | Meckel, Miriam/Kriener, Markus (Hrsg.) (1996), Internationale Kommunikation. Eine Einführung. Opladen: Westdeutscher Verlag. Elektronische Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht 3: 2, 1998. 7 S. |
| 1999 | Susanne Wokusch (1994), „Man hat nicht mehr diese Angst des Unbekannten.“ Aspekte des Erwerbs und der Verwendung einer Fremdsprache mit Beispielen aus dem Gebrauch des Deutschen durch frankophone Lernende. Bochum, Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer.Neusprachliche Mitteilungen 52: 1, 57f. |
| 1999 | Doppelrezension: Drewnowska-Vagáné, Ewa (1997), Ein neues textlinguistisches Instrumentarium. Frankfurt, Lang/Büker, Stella. (1998). Wissenschaftliches Arbeiten und Schreiben in der Fremdsprache Deutsch. Eine empirische Studie zu Problem-Lösungsstrategien ausländischer Studierender. Baltmannsweiler, Schneider Verlag Hohengehren. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 4: 1, 1999, 4 pp. Available: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-04-1/beitrag/drewnow1.htm. |
| 1999 | Engberg, Jan (1997), Konventionen von Fachtextsorten. Kontrastive Analyse zu deutschen und dänischen Gerichtsurteilen. Tübingen, Gunter Narr. HERMES. Tidsskrift for Sprogforskning 22, 158f. |
| 1999 | Jung, Udo. O. H. (Hg.) (1998), Praktische Handreichung für Fremdsprachenlehrer. Frankfurt/M.: Peter Lang. (Zweite, verbesserte und erweiterte Aufl.) (= Bayreuther Beiträge zur Glottodidaktik 2). Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 4: 2, 1999, 4 pp. Available: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-04-2/beitrag/jung4.htm. |
| 2000 | Trumpp, Eva Cassandra (1998), Fachtextsorten kontrastiv. Englisch – Deutsch – Französisch. Tübingen: Gunter Narr (Forum Fachsprachenforschung 51). Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 4: 3, 2000, 2 pp. Available: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-04-3/rezens12.htm. |
| 2000 | Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (1999), Sprachen – Brücken über Grenzen. Deutsch als Fremdsprache in Mittel- und Osteuropa.Dokumentation der Wiener Konferenz 17. – 21.2. 1998. Wien: eviva_Verlag. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 5: 2, 2000, 3 pp. Available: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-05-2/beitrag/krumm6.htm. |
| 2000 | zusammen mit Jana Kaiser: Doppelrezension von Jakobs, Eva-Maria/Knorr, Dagmar (Hg.) (1997), Schreiben in den Wissenschaften. Frankfurt/M., Peter Lang. (Textproduktion und Medium 1). Adamzik, Kirsten/Antos, Gerd/Jakobs, Eva-Maria (Hg.) (1997), Domänen- und kulturspezifisches Schreiben. Frankfurt/M., Peter Lang. (Textproduktion und Medium 3). Deutsch als Fremdsprache 37: 3, 177f. |
| 2002 |
Eichhoff-Cyrus, Karin/Hoberg, Rudolf (Hg.) (2000), Die deutsche Sprache zur Jahrtausendwende. Sprachkultur oder Sprachverfall? (Thema Deutsch, Bd. 1). Mannheim: Dudenverlag. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Didaktik und Methodik im Bereich Deutsch als Fremdsprache 7: 1, 5pp. (URL: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-07-1/beitrag/eichhoffcyrus.htm. Zweitabdruck in gekürzter Fassung in Der Sprachdienst 46: 2, 236-238. |
| 2003 | Le Pape Racine, Christine (2000), Immersion – Starthilfe für mehrsprachige Projekte. Einführung in eine Didaktik des Zweitsprachenunterrichts. Zürich: Pestalozzianum. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online] 8: 1, 4pp. (URL: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-08-1/beitrag/lepaperacine.html(24.4.2003)). |
| 2004 | Rudolf Hoberg (Hg.) (2002), Deutsch-Englisch-Europäisch. Impulse für eine neue Sprachpolitik. Mannheim & Wiesbaden, Dudenredaktion und Gesellschaft für deutsche Sprache (Reihe Deutsch Band 3). Der Sprachdienst 48: 2, 68-70. |
| 2004 | Bausch, Karl-Richard/Königs, Frank G./Krumm, Hans-Jürgen (Hg.) (2003), Fremdsprachen- lehrerausbildung. Konzepte, Modelle, Perspektiven. Arbeitspapiere der 23. Frühjahrskonferenz zur Erforschung des Fremdsprachenunterrichts. Narr (Gießener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik). Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht [Online], 9: 2, 4 pp. (URL: http://zif.spz.tu-darmstadt.de/jg-09-2/beitrag/Bausch_Koenigsetal2.htm) |
| 2005 | Mehrsprachigkeit. Fit für Babel. Gehirn & Geist 6, 28-33. Französische Übersetzung in Cerveau & Psycho 11, 46-50, spanische Übersetzung erscheint. |
| 2007 | Die Macht der Sprache. Life-Chat beim Goethe Institut. Online: http://www.goethe.de/lhr/prj/mac/spw/de2370512.htm(12.7.2007). |
| 2007 | Erfahrungen systematisch nutzen – Das Konzept des Tertiärsprachenunterrichts. Interview mit Dagmar Gierschberg: Online: http://www.goethe.de/ges/spa/thm/meh/de2854662.htm(15.12.2007). |
| 2008 | zusammen mit dem Beirat Frühes Deutsch: Wieso ist “Mehrsprachigkeit” ein solch aktuelles Schlagwort? Eine vorläufige Bestandsaufnahme. Frühes Deutsch 17: 14, 4-7. |
| 2008 | Interview mit Miriam Dahl für Artikel “For dumme for franske, tysk og spansk?” Ny Tid 42, 20-26. |
| 2008 | mit Astrid Viciano für Artikel “Sprachen lernen – die Welt verstehen”. Stern Nr. 47 vom 13.11.2008, S. 133-144. |
| 2008 | Überarbeiteter Wiederabdruck von “Fit für Babel”. Gehirn & Geist. Kindesentwicklung 3, 66-73. |